香港地名巧對

1548阅读 0评论2013-01-03 黃志華
分类:

 
  本帖文所附的掃瞄圖片,擷取自上世紀七十年代初的《華僑日報》「旅行版」,這「地名巧對」應該寫了不止一期,而那些年頭旅行遠足都不忘對對子,真有文化,而偏偏有某些階級的人指香港是「文化沙漠」,大家所想的「文化」不是同一回事罷了!

 

  李鄭屋何文田

  西樓角東閣圍

  石仔埗曹公潭

  白石角青磚圍

該文作者還以「地名辭典」的寫法作註釋,筆者在多年後讀來,都全變成珍貴的「地區歷史文獻」。

 

  像「曹公潭」一名,作者註釋最詳:

  在新界荃灣墟西邊,大涌上方,今在荃錦公路首段西面下方,昔水源甚豐,經曹公潭而下,鄉人利用水力,碾磨香粉,遊者美其名曰「檀香澗」,其後碾磨香粉之業漸廢,染漂之業興,澗水污染甚大。且上游水源收入引水道,匯入水塘,溪澗兩旁,復漸成村落。無復當年風景矣。

  昔人稱下潭為「梅花」,中潭為「珍珠」,上潭為「曹公」。上潭三面峭壁,方橫數丈,昔有瀑布,水源今遭引入水塘。

  相傳宋帝南奔淺灣(荃灣舊稱)時,有曹姓忠臣追隨至此散失,後聞帝蹈海,乃自沉於潭,故得名。

 

  短短二百餘字,從宋末記寫至今,由「香染」而變「污染」,由水源甚豐變「遭引」,滄海桑田,即使一小小之曹公潭,也不例外。

 

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
上一篇:林青霞的《窗外》與顧嘉煇
下一篇:《菩薩蠻》(匆匆一轉人間道)