十三不詳? ── 從十三首粵語電影原創歌曲看早期粵語流行曲的發展(之二)

1623阅读 0评论2010-07-01 黃志華
分类:

 
《兒安眠》與「新曲體」
 
  在十三首粵語電影原創歌曲裡,《兒安眠》面世最早,而在今天來看這首歌曲也饒富傳奇色彩。
 
  多年前筆者撰寫《早期香港粵語流行曲(1950-1974)》便有談及這首歌曲,但當時只見到魯金先生在報上所寫的資料,他寫道:「一九三五年上海的有聲電影已有插曲,國語時代曲也是在這時流行的。當時大觀公司在香港拍有聲電影,也要創作一些粵語流行歌以表香港粵語聲片也能編唱粵語片的插曲,《生命線》一片是最初嘗試,是以請錢大叔作曲,但又怕粵語片觀眾不易接受這種新的粵語歌曲,因此《生命線》內也有一首全粵曲化的梆黃曲《不堪重睹舊征袍》。由於《生命線》的插曲《兒安眠》極為流行,因此在拍《半開玫瑰》時也有主題曲,果然一唱而紅……1文中,魯金還認為《兒安眠》是粵語流行曲的鼻祖。
 
  對此,筆者是存疑的,因為魯金寫此文只是憑一幅廣告,何由得知《兒安眠》在當時極為流行呢?再說,據香港電影資料館的資料,《生命線》因為曾被禁映,在香港公映的日期比《半開玫瑰》還要一些魯金說:「由於《生命線》的插曲《兒安眠》極為流行,因此在拍《半開玫瑰》時也有主題曲……」是純粹出於推想,而絕不可能是真正的因果關係。

 

  在去年的研究中,筆者找到了第一手資料,來自新月唱片公司於1936年編印的「新月十週年紀念特刊」,特刊中刊載了《兒安眠》的歌詞歌譜,是以工尺譜直排印刷的,譜前有「新月宣傳部」寫的按語(原文基本上無標點,這裡依從之):

 

  大觀聲片公司出品《生命線》一劇其中之歌曲最能深入民間者莫如《兒安眠》矣此曲為冼幹持君以輕淡之筆而寫出家庭倫理間之濃愛情緒詞句清妙音韻柔和而李綺年女士唱來尤覺娓娓動聽是故里巷傳習遐邇聞名幾成為一種最新歌謠矣惟以彼此互傳文韻多誤新月主人於是禮聘李綺年女士以更美妙之歌喉並最合其個性之「風流小姐」一曲灌製唱片使崇女士藝術者得以時時坐聽亦以證互傳之誤耳

 

  這段按語裡說到《兒安眠》是「里巷傳習、遐邇聞名」,未必是誇大的。只是,這首歌曲面世至今,已有七十多年,人也嬗遞了幾代,一般人是很難想像當時之盛的。

 

  筆者自己有三個旁證。第一個是拙著《早期香港粵語流行曲(1950-1974)》面世後,出版社曾轉來一封讀者信讀者表示,從書中所提到的《兒安眠》,記起自己小時候(五十年代)曾常常聽到家中傭人哼唱,並憑模糊印象抄錄出歌詞,輔以粗略的簡譜。筆者以之對照新月紀念特刊裡的《兒安眠》曲詞,發覺這位讀者所記基本正確,所記寫的是兩段歌詞的首段。三十年代中期的歌,五十年代還能有傭人懂得哼唱,想見這首歌確曾有井水處皆有人歌之。

 

  第二個旁證是從網上的「金羊網」找到的2網頁裡有一篇文章,標題是「廣州舊事:動聽的《兒安眠》」,應是刊在《羊城晚報》2003114「晚會版」的副刊文章,執筆者名區榮光。文中說:

 

  近讀本版陳超民的《廣州兒歌》一文,末段提到的《催眠曲》,勾起了筆者對兒時的回憶。

  記得這首歌是我在剛上小學時,姐姐們學回來教我唱的,但不知詞曲作者。由於這首歌是用廣州話唱的,陳文所列歌詞於押韻方面略有不合,唱起來比較「拗口」,據我記憶,歌詞應該是:「兒安眠,長夜安眠到曉天;媽媽只要兒入夢,兒要媽媽看月圓;雲蓋月光難望見,乖乖啊,快快眠。」嚴格來說,這是一首大人唱的催眠曲,不應列為「兒歌」。

  這首歌曲詞優美,旋律動聽,歌詞通俗,易懂易記。當年我一唱就會,並將全歌記憶於心,至今已數十寒暑,一直沒有忘記。八十年代,我在電台執導一齣以母愛為題材的廣播劇,鑒於此曲悠揚動聽,而且迴旋性強,適宜於反覆出現,故曾想請樂隊用各種樂器反覆演奏,作為主題音樂,貫穿全劇始終。後因故未果,至今引以為憾。

 

  從區榮光這篇文字,可以想見《兒安眠》在廣州地區也有廣泛的流傳。

 

  第三個旁證,是《兒安眠》曾在1990年代「重生」過。一張由鄭丹瑞策劃的CD唱片《給最愛女兒的說話》,收錄了一段由龔婆婆唱的《兒安眠》。拿新月特刊裡的工尺譜曲詞版本與之對照,發覺龔婆婆唱的,有不少地方是變異了的,這是很自然的,年代久遠的歌謠,幾乎僅憑記憶的口口相傳,不變異才怪。

 

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
上一篇:十三不詳? ── 從十三首粵語電影原創歌曲看早期粵語流行曲的發展(之三)
下一篇:十三不詳? ── 從十三首粵語電影原創歌曲看早期粵語流行曲的發展(之一)